日韩视频一区二区,嗯嗯嗯额啊阿啊视频,无码仓库一区二区,大香蕉手机在线、

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
西方人怎么翻譯“令和”? 當(dāng)前位置:首頁 >  翻譯知識(shí)

年號(hào)是東方人特別是漢字圈特有的文化傳統(tǒng),由于東西方的文化差異使得西方人對(duì)此不甚了解的。如何把日本新年號(hào)“令和”翻譯成英語成為一項(xiàng)國際難題。

“令和”的英文拼音為“Reiwa”?!昂汀弊衷谌毡居小昂推健?、“和諧”之義,因此英語媒體將之譯為“peace”或“harmony”。

但由于日本年號(hào)首次采用“令”字,讓西方人不解其意。美國的彭博社和英國的BBC把“令”字理解成“秩序”的意思,所以翻譯為“Order”,“令和”翻譯為“order and harmony”。

英國《衛(wèi)報(bào)》則把“令”字理解成“政令”,“令和”則翻譯成“decree and harmony”。

根據(jù)日本政府解畫,“令和”的出處是日本古典詩歌總集《萬葉集》的其中一首:“初春令月,氣淑風(fēng)和”。這里的“令”有“美好”的意思。

因此,美國《華爾街日報(bào)》以“auspicious”(吉祥)形容“令”字,把“令和”翻譯為“auspicious and harmony”,這個(gè)翻譯還是挺走心的。




国产av激情无码久久| 天天色综合| 亚洲日韩欧美一区、二区| 久久www免费人成精品| 亚洲欧洲精品无码AV| 狠狠| 色婷婷一区二区三区| 91久久精品国产91性色tv| 色狠狠一区二区三区| 少妇太爽了| 日韩av不卡在线| 阿v天堂网| 四虎精品视频| 天天躁日日躁狠狠躁喷水| 嫩草官网| 久久精品九九| 四影免费海外虎院mv| 欧美69视频| 久久精品国产亚洲av高清热| 欧美18aaaⅹxx| 色在线| 91九色在线播放| 欧美一区二区三区久久精品| 1024在线视频| 午夜精品久久久| 草草影院| 国产精品成人一区二区三区电影| 通化县| 久久综合88熟人妻| 久久国产乱子伦精品免费乳及| 亚洲日韩精品成人AV| 精品国产丝袜自在线拍国语| 丁香花视频资源在线观看| 精品蜜臀久久久久99网站| а√最新版地址在线天堂| 国产免费A∨片在线软件| 国产成人精品无码片区在线观看 | 国产亚洲美女精品久久久| 精品视频无码一区二区三区| 激烈的性高湖波多野结衣| 久久精品无码中文字幕|