日韩视频一区二区,嗯嗯嗯额啊阿啊视频,无码仓库一区二区,大香蕉手机在线、

北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109
英文簡(jiǎn)歷翻譯常見的8個(gè)拼寫錯(cuò)誤 當(dāng)前位置:首頁(yè) >  翻譯知識(shí)

簡(jiǎn)歷是求職者給招聘經(jīng)理留下好印象的第一關(guān)。一個(gè)單詞拼寫錯(cuò)誤可能不是什么大問題,但它可以讓一份看起來很有競(jìng)爭(zhēng)力的簡(jiǎn)歷變得馬馬虎虎。2014年,獵頭公司Accountemps對(duì)300名高級(jí)經(jīng)理進(jìn)行了一項(xiàng)調(diào)查,結(jié)果發(fā)現(xiàn)63%的招聘者會(huì)將簡(jiǎn)歷中有1-2個(gè)錯(cuò)別字的候選人拒之門外。

 

求職專家們總結(jié)了英文簡(jiǎn)歷翻譯中最常出現(xiàn)的8個(gè)“錯(cuò)別字”,如果你正在準(zhǔn)備英文簡(jiǎn)歷,一定要注意避免出現(xiàn)這些“致命錯(cuò)誤”:

 

個(gè)人簡(jiǎn)歷.jpg

英文簡(jiǎn)歷翻譯常見的8個(gè)拼寫錯(cuò)誤

 

‘Manager’ vs. ‘manger’

 

Here’s one that spell-check won’t catch: Hastily typing “manger” instead of “manager.”

 

將“manager(經(jīng)理)”粗心敲成“manger(食槽)”,這個(gè)錯(cuò)誤拼寫檢查是檢測(cè)不出來的。

 

It’s a highly common mistake because of the frequency of the word on a typical résumé, Dana Leavy-Detrick, a résumé coach with Brooklyn Resume Studio, told Business Insider.

 

布魯克林簡(jiǎn)歷工作室的簡(jiǎn)歷指導(dǎo)達(dá)娜-利維-德特里克告訴商業(yè)內(nèi)幕網(wǎng),這個(gè)錯(cuò)誤非常常見,頻頻出現(xiàn)在簡(jiǎn)歷上。

 

Of course, “manger” is a perfectly valid word to put on your résumé, so long as your job experience includes work at a horse stable.

 

當(dāng)然,如果你的工作經(jīng)驗(yàn)包括在馬廄打工,那么“manger”這個(gè)單詞完全可以出現(xiàn)在簡(jiǎn)歷上。

 

‘Definitely’

 

Way too many people flub the spelling of “definitely” on their résumés, incorrectly spelling it “definately,” Redick told Business Insider.

 

德雷迪克對(duì)商業(yè)內(nèi)幕網(wǎng)表示,很多人的簡(jiǎn)歷都將“definitely(明確地,肯定地)”的拼寫搞錯(cuò)了,拼成“definately”。

 

‘Implement’

 

For some reason, a lot of Leavy-Detrick’s clients have trouble getting their i’s and e’s straight, she told Business Insider. “Implement” is the proper spelling, not “impliment.”

 

利維-德特里克表示,不知什么原因,她的不少客戶都搞不清楚i和e?!癐mplement(實(shí)施,執(zhí)行)”才是正確的寫法,而不是“impliment”。

 

‘Judgment’

 

Another common mistake résume-writers make is adding an extra e to judgment, spelling it “judgement,” Redick said.

 

德雷迪克表示,應(yīng)聘者常犯的另一個(gè)錯(cuò)誤是給“judgment”多加個(gè)“e”,拼成“judgement”。

 

While the spelling technically isn’t incorrect, the “judgement” is almost exclusively used in British English.

 

雖然嚴(yán)格來講,這并不算拼寫錯(cuò)誤,但只有在英式英語(yǔ)中才會(huì)使用“judgement”。

 

‘Identify’ vs. ‘identity’

 

Leavy-Detrick says she catches some job-hunters saying “identity” on their résumés when they mean “identify.”

 

利維-德特里克稱,她發(fā)現(xiàn)一些求職者在簡(jiǎn)歷中將“identify(理解,認(rèn)同)”寫成“identity(身份,一致)”。

 

‘Affect’ vs. ‘effect’

 

How to distinguish “affect” from “effect” can be difficult even for highly educated English speakers, and the usage error pops up time and time again on résumés, Leavy-Detrick told Business Insider.

 

利維-德特里克告訴商業(yè)內(nèi)幕網(wǎng),即便對(duì)英語(yǔ)為母語(yǔ)且受過良好教育的人來說,也很難區(qū)別“affect”和“effect”這兩個(gè)單詞。經(jīng)常有簡(jiǎn)歷將兩個(gè)單詞用錯(cuò)。

 

Simply put, “affect” is almost always used as a verb, as in, “The weather affected my plans.” Meanwhile, “effect” is generally used as a noun, as in, “The diet pills did not have an effect.”

 

簡(jiǎn)單來說,“affect”幾乎總是做動(dòng)詞使用,比如:“The weather affected my plans.(天氣影響了我的計(jì)劃。)”而“effect”則通常做名詞使用,比如,“The diet pills did not have an effect.(這些減肥藥沒有效果。)”

 

‘Ensure’ vs. ‘insure’

 

Another pair of words people have trouble distinguishing between is “ensure” and “insure,” Leavy-Detrick said.

 

利維-德特里克稱,人們區(qū)分不清的另一對(duì)單詞是“ensure”和“insure”。

 

To “ensure” something is to make sure that something is the case.

 

To “ensure” something意思是確定事情是這樣的。

 

To “insure” is to provide or obtain insurance.

 

To “insure”指的是提供或獲得保障。

 

‘Complement’ vs. ‘compliment’

 

Here’s another case of homophones doing us in. “Complement” and “compliment” are pronounced identically, but mean totally different things.

 

“Complement”和“compliment”也是我們經(jīng)常弄混的一對(duì)同音異義詞,這兩個(gè)單詞的發(fā)音一樣,但是意思卻完全不同。

 

“Complement,” when used as a verb,” means to complete or enhance something by adding something else. A “compliment,” on the other hand, is a nice remark.

 

“Complement”做動(dòng)詞時(shí)表示完成某事或加以補(bǔ)充使某事更好。而“compliment”則是表示贊美的辭藻。




av五月| 亚洲一区无码中文字幕| 欧美人交a欧美精品| 综合激情网站| 91久久夜色精品国产网站| 怡红院在线观看| 久久久网址| 亚洲成人小说| 日韩AV人人夜夜澡人人爽| 欧美牲交A欧美牲交AⅤ免费真| 影音先锋男人av橹橹色| 中文字幕亚洲精品无码| 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪| 久久久久黑人强伦姧人妻| 成熟丰满熟妇高潮XXXXX| 久久96国产精品久久久 | 国产妇女馒头高清泬20p多| 久久精品国产96精品亚洲| 精品国产aⅴ一区二区三区在线看| 国产熟妇一区二区三区aⅴ视频 | 91久久精品一区二区ww| 777片理伦片在线观看| 亚洲中文字幕久久精品无码2021| 久久精品国产亚洲AVAPP下载| 国产高清在线A视频大全| 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆| 欧美在线看片A免费观看| 一本精品99久久精品77| 夜夜添无码试看一区二区三区 | 欧美熟妇激情一区二区三区 | 久久婷婷国产综合精品| 尤物视频免费看| 91操操操| 色图| 午夜免费69性视频爽爽爽| 国产精品久久久久久久久久久久久| 热久久国产| 久久久成人| 卓资县| 亚洲国产成人精品无码区四虎| АⅤ资源天堂资源库在线|