日韩视频一区二区,嗯嗯嗯额啊阿啊视频,无码仓库一区二区,大香蕉手机在线、

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
如何翻譯醫(yī)學(xué)論文的專業(yè)術(shù)語? 當(dāng)前位置:首頁 >  翻譯資訊

寫醫(yī)學(xué)論文,難免會遇到一些專業(yè)術(shù)語。而由于英文水平有限,所以翻譯起來讓不少醫(yī)學(xué)作者表示煎熬。其實,論文翻譯中醫(yī)學(xué)專業(yè)術(shù)語翻譯難是可以理解的,畢竟掌握醫(yī)學(xué)理論知識和較強的翻譯功底都必不可少。那么,該如何翻譯醫(yī)學(xué)論文的專業(yè)術(shù)語呢?

 

論文.jpg

如何翻譯醫(yī)學(xué)論文的專業(yè)術(shù)語?

 

  在科技英語構(gòu)詞中,普遍運用的是復(fù)合法、綴合法、縮合法、首字母縮略等,這些方法在中醫(yī)術(shù)語翻譯時均可借鑒。

 

  1、復(fù)合法這類術(shù)語在中醫(yī)術(shù)語翻譯中占了很大的比例,其含義大多是各個詞含義的疊加。采用這種譯法的優(yōu)點是容易找到對應(yīng)詞,結(jié)構(gòu)明了,易于理解。缺點是譯文往往不夠簡潔。

 

  2、綴合法此類術(shù)語的含義為詞綴與詞干意義的相加,特點是簡潔,專業(yè)性強,與西醫(yī)術(shù)語的可比性強,便于學(xué)術(shù)交流。但在目前中醫(yī)術(shù)語翻譯中,這類詞的使用比例并不高,如針灸。

 

  3、縮合法其含義通常是構(gòu)成該詞的兩個部分的詞語意義相加,其特點類似綴合法。例如針壓。

 

  4、首字母縮略這種方法在科技英語(包括醫(yī)學(xué)英語)中使用得非常廣泛,但在中醫(yī)英語中卻很少使用。目前被普遍接受的只有”中醫(yī)”一詞。當(dāng)然,也有學(xué)者在這方面做了有益的嘗試,如將溫病縮略為。首字母縮略是一種非常便捷的構(gòu)詞方式,可提高單位詞匯的信息量。但是,如何運用這一方法使中醫(yī)術(shù)語趨于簡潔,規(guī)范,還有待進行深入的研究。




久久午夜无码鲁丝片午夜精品| 蜜桃97夜夜做| 狠狠操狠狠干| 在线第一页| 欧美日本日韩AⅤ在线视频| 国产精品成人久久久久久久| AV无码AV在线A∨天堂毛片| 昭平县| 熟妇性hqmaturesex| 亚洲av成人精品| 久久综合狠狠综合久久综合88| 国产肉体XXXX裸体137大胆| 久久成人免费精品网站| 粉嫩小泬视频无码视频软件| 国产成人午夜福利高清在线观看 | www.蜜桃视频| 婷婷精品视频| 欧美无毛| 九九精品久久| 粉嫩av中文一区二区三区| 欧美色18zzzzxxxxx| 国产老妇伦国产熟女老妇视频| 精品爽爽爽久久久天天躁狠狠躁| 韩国激情三小时未删减片段| 91精品国产一区| 丁香花电视剧剧情| 免费人妻无码不卡中文字幕系列| 精品综合久久久久久97超人| 亚洲大成色www永久网站动图| 专干老肥熟女视频| 日韩欧美专区| 少妇扒开腿让我爽了一夜| 精品一区二区三区在线观看| 久久精品日产高清版的功能介绍| 久久久久久久爽| 国产综合内射日韩久| 精品卡一卡二卡3卡高清乱码| 先锋在线资源| 老太婆交性欧美| av在线中文| 色av色婷婷97人妻久久久|